True Parents Sermons - Index

The Words of True Parents from 1991

1991 Day of Victory of Love Ceremony

Reverend Sun Myung Moon
Day of Victory of Love
January 2, 1991

True Father’s Words at the 1991 Day of Victory of Love Ceremony.

By Tossa Cromwell · Edit Doc.

This speech is one among three read at the 29th Day of Victory of Love ceremony on January 24, 2012 by Yeon Ah Choi Moon, Hyo Jin Nim’s wife. This speech was given on January 2, 1991 at the former headquarters church building in Cheongpadong, Seoul, Korea.
[기 도] [Prayer] 사랑하는 아버님! 오늘은 199112, 애승일이옵니다. 흥진군이 아버지 곁으로 돌아간 지 8회를 맞는 애승일, 영계와 육계를 연결하여 하늘과 땅이 하나 되고 기독교문화권을 중심삼은 영계의 구원권과 참부모의 자녀를 중심삼은 흥진군과 지상의 참부모의 실체권을 연결시킬 수 있는 은사를 감사드립니다.
Beloved Father! Today is January 2, 1991, the Day of Victory of Love. It’s now the eighth year since Heung Jin went to Your side. Thank You for the grace that allows the spirit world and the physical world to be connected on this day, allows heaven and earth to become one and allows the realm of salvation in the spirit world centering on the Christian cultural realm, Heung Jin centering on True Parents’ children and the substantial realm of True Parents on earth to be connected.
흥진군이 영계에 감으로 말미암아 지상세계와 영계가 일체가 되어 세계적인 모든 전환권을 이뤄 내는 데 있어서 수고한 모든 전체를 감사드립니다.
Thank You for all your labor that allowed Heung Jin’s ascension to the spirit world to bring the earthly world and spirit world into one, and to bring about all the global realms of transition.
예수님과 하나 되어 삼십 평생 이후의 십자가를 지고 가는 인류의 삼십 대까지의 젊은 세상을 잇기 위해서 그것을 염려하여 지상의 참부모의 가정을 중심삼은 승리의 판도와 더불어 영계가 보조 맞출 수 있는 역사적 기원을 마련하는 데 아버지 앞에 제물 된 흥진군이 지금까지 영계에 가서 활동한 모든 전체가 유종의 미를 거두어서 땅에 있는 부모님을 위하여 충성의 도리를 다하고, 효성의 도리를 다한 것을 알고 있사옵니다.
Heavenly Father, I know that Heung Jin became a sacrificial offering in front of You in order to prepare an historic origin through which the spirit world could march in time with the victorious domain centered on True Parents’ family on the earth. I know that the reason for Heung Jin’s sacrifice was that you were concerned about connecting humankind’s world of youthful experience that lasts up until their thirties because humankind bears a cross from the age of thirty for the rest of their lives together with Jesus. I know that all of Heung Jin’s work in the spirit world up until now is being brought to a successful conclusion and he is fulfilling the duty of a loyal son for his Parents on earth.
이제 부모님이 팔십이 되는 새로운 이 때를 맞이하여 앞으로 10년 동안에 흥진군과 예수님을 중심삼은 모든 영계의 도주들을 중심삼고, 영계에 있는 의인들과 성인들을 규합하여 전체를 명령하시어 지상에 군림하면서 모든 종교권을 부모님의 품으로 몰아 천상으로 돌아갈 수 있는 승리의 발걸음 앞에 일치될 수 있는 이것을 부모님의 80년대에 지상에 있는 참부모께서 분부하오니 이 일을 천상에 전달하고 하나님 앞에 전달 연결시켜 일체화 될 수 있는 사랑의 천국을 형성할 수 있게끔 허락하여 주시옵소서.
Now we are in a new time when Parents will turn 80 years old, so for the next ten years, all the top religious leaders in the spirit world should band together centering on Heung Jin and Jesus and rally the righteous people and saints in the spirit world. Please order all of them to reign over the earthly world and steer all the religious realms to Parents’ embrace, so that all the religions can return to the heavenly world together with True Parents victoriously. This is True Parents’ order in the 1980s so please allow this to be conveyed to the heavenly world, conveyed, connected and brought into oneness before God, allowing for a kingdom of heaven of love to be formed.
흥진군과 예수님이 이 땅 위에서 참부모를 실체로 다 모시지 못하였던 것을 이제 지상에 와서 모시면서 모든 영계 전체의 표준이 되고, 땅 위에 하나의 혈족의 기반을 이어서 전체가 참부모와 하나님과의 일체권을 이룬 심정적 혈통을 이어받은 조건을 천상세계에 부여함으로 말미암아 영계가 통일적 권한을 이루게 허락하여 주옵기를 간절히 바라옵고 원하옵니다.
Heung Jin and Jesus were unable to fully serve True Parents in substance on this earth, so now they should come to the earth and serve True Parents, thereby setting a standard for the entire spirit world and connecting the foundation of one single race on the earth, bestowing on the heavenly world a condition that it has inherited the lineage of heart that has formed a realm of oneness with True Parents and God. I earnestly long and hope for you to allow a unified authority for the spirit world to be achieved in this way.
이 시간, 이 식전의 모든 전체를 아버지께서 주관하시옵소서. 모든 식전을 친히 주도하여 주옵기를 간절히 부탁하면서, 참부모님의 이름으로 축원하였사옵나이다. 아멘! 아멘! 아멘!
Father, please oversee this hour and the entirety of this ceremony. I earnestly request that you personally lead this entire ceremony and offer this prayer in the name of the True Parents. Amen! Amen! Amen! [말 씀] [Words]
오늘 흥진군에 대한 것을 알아야 됩니다. 기독교까지 외적인 섭리사를 탕감하는 데는 선생님이 수난을 받지만, 이것을 탕감하는 과정에 있어서 통일교회의 축복받은 가정들이 범죄 했다는 겁니다. 통일교회 40년 역사 과정에 통일교회 교인으로서 범죄 한 사람들이 많다는 것입니다.
Today, you need to understand some things about Heung Jin. Teacher [i.e. True Father] has to go through ordeals in order to pay indemnity for the external providential history up until Christianity, but in the process of paying indemnity, the Blessed Families of the Unification Church committed sins. During the 40-year history of the Unification Church, there were many people who committed sins as Unification Church believers.
36가정, 72가정, 120가정, 430가정, 777가정, 1800가정, 6000가정, 이 널린 모든 가정들이 부모님이 가는 전통의 길을 따르지 않고 제멋대로 했다는 것입니다. 그걸 누가 책임져야 되느냐? 아들딸이 잘못한 것을 하나님이 책임졌던 것과 마찬가지로 선생님이 책임져야 되고, 선생님의 가정이 책임져야 되는 것입니다.
What I’m saying is that the 36 couples, the 72 couples, the 120 couples, the 430 couples, the 777 couples, the 1800 couples, the 6000 couples, all these spread-out families have not followed the traditional way of Parents and have instead acted as they pleased. Who has to take responsibility for their actions? Just as God took responsibility for his son’s and daughter’s mistakes, Teacher has to take responsibility, and Teacher’s family has to take responsibility.
흥진이를 영계에 안 보냈으면 모르지만, 영계에 갔기 때문에 전부 다 거기에 걸려들어 가는 것입니다. 이 흥진군이 아버지를 참 특별히 생각했다는 겁니다. 아버지 보안 문제에 대해서는 참 특별했어요. 둘째 아들이기 때문에 자기도 모르게 그러는 것입니다. 이스트 가든에서 가드(guard)들이 지키고 있는데 2세들을 한 파트로 만들어 가지고 습격하는 것입니다. ‘이놈의 자식들, 얼마나 잘 지키나보자!’ 하고 감쪽같이. 이래 가지고 문제도 일으키고, 그렇게 아버지에 대해서 특별히 생각했다는 것입니다.
It may have been different if I hadn’t sent Heung Jin to the spirit world, but because he went to the spirit world, everything becomes caught up there. Heung Jin really thought specially about his father. He was very special when it came to the issue of his father’s security. He did so without knowing why, but it was because he was the second son. He would form groups together with second-generation Blessed Children and raid East Garden, which was protected by guards. He would say, “You guys, let’s see how good you are at guarding!” and go in like a bandit, causing problems. This was how special he thought his father was.
흥진이가 가기 전에 무엇을 했는지 이것을 종합해야 됩니다. 그냥 가면 그건 개죽음입니다. 역사가 이렇게 되어 있기 때문에 사탄이가 흥진이를 건드렸다는 것을 내가 압니다. 그때에 선생님이 한국에 들어와서 승공대회를 하는데 맨 나중에 남은 것이 광주였어요. 그때 영통하는 사람들은 선생님보고 광주에는 가지 말라고 했었습니다. 공산당들이 전부 모여 가지고 문총재를 코너에 몰아넣고 한꺼번에 잡으려고 하니 가지 말라는 거예요. 선생님이 가지 말라고 한다고 안 갑니까? 공적인 사람은 생명을 내놓고 다니는 것입니다. 그런데 하늘이 역사를 한 거라구요. 앉았던 사람이 일어설 수 없을 만큼 초만원이 된 것입니다. 그게 보호받을 수 있는 길이라구요. 그런데 바로 그 시간에 사고가 난 것입니다.
We should synthesize the things Heung Jin did before his death. If he simply died, then his death would be meaningless. I know that Satan meddled with Heung Jin because of his love for his father. At that time, Teacher entered Korea and held Victory Over Communism rallies and the final rally to be held was the Gwangju rally. At that time, spiritual mediums told Teacher to not go to Gwangju. They said that the communists were all gathered there, planning to corner President Moon [this is the respectful title used in reference to True Father by Korean society] and catch him, so I shouldn’t go. Would Teacher not go just because he was told not to? Public people put their lives on the line. But heaven worked. The [venue] was so packed that the people seated could not even get out of their seats. That was the way for Teacher to be protected. And it was at that very hour that the accident happened.
흥진이가 떠나기 전에 이걸 전부 다 수습해 줘야 됩니다. 아버지로서 수습해 줘야 할 책임이 있는 것입니다. 아들이 지은 십자가를 하나님이 수습해 나왔던 것과 마찬가지로 이걸 전부 다 수습하여 통일식(統一式)을 해 줘야 되는 것입니다. 통일식을 해 주는데 어떻게 하느냐? 아무거나 잡고 식을 해 주는 것이 아닙니다. 생식기를 잡고 식을 해 주는 것입니다. 사랑의 뜻을 이루지 못하고 가는 아들 앞에 사랑의 통일식을 해 줘야 예수님과 직결될 수 있는 것입니다. 죽어 가는 환경에서 통일식을 해 줌으로 말미암아 악마들이 바라보는 입장의 모든 전부를 넘는 것입니다. 우는 것이 문제가 아닙니다.
I had to settle all of this for Heung Jin before he left us [before he died]. I had the responsibility as his father to settle it. Just as God settled the cross that his son bore, I had to settle all these things and conduct the Unification Ceremony for him. I had to conduct the Unification Ceremony, but how was I to do so? It would not be proper to conduct the ceremony holding onto whatever I wanted. I had to conduct the ceremony while holding onto the genital organ. I had to conduct the Unification Ceremony for my son who was leaving without being able to fulfill the purpose of love in order for him to be directly connected to Jesus. Through conducting the Unification Ceremony while he was dying, I could go beyond everything that the devils saw from their perspective. Crying was not the matter.
참부모의 가정에 흥진이가 연결됨으로 말미암아 모든 것을 탕감한 자리에 서는 것입니다. 왜냐 하면 1983년에 이미 참부모는 지상에 국가적 기준과 세계적 기준을 탕감한 기준에 서 있기 때문에 세계적 승리 판도의 자리에 선 부모님인 것입니다. 거기에서 자란 그런 아들을 보냄으로 말미암아 지금까지 구약시대·신약시대·성약시대에 참부모의 가정과 인연 맺지 못했던 모든 이들을 비로소 예수님과 흥진군을 연결시켜 가지고 묶어 통일을 해 놓음으로써 이들은 부모님의 가정과 연결되는 것입니다.
Through Heung Jin becoming connected to True Parents’ family, he could stand in a position of having paid indemnity for all things. This is because True Parents in 1983 stood on territory of a world-level victory after paying indemnity on the earth at a national and global level. Through sending [to the spirit world] a son who grew up in that territory, all those who could not connect with True Parents’ family throughout the Old, New and Completed Testament Ages could be connected to Jesus and Heung Jin for the first time, brought together and united, and in that way connected to [True] Parents’ family.
그럼으로 말미암아 지상재림이 가능한 것입니다. 그래서 흥진군의 애승일을 축복하면서 120개 국가에 왕권 군림을 선포한 것입니다. 지금 선생님이 기도한 한 대목이 그것입니다. 제일 나중에 기도하는 것이 흥진군을 중심삼고 120개 국가의 왕권 동원입니다. 선생님이 기도하는 공식적인 기도 내용이 그렇게 되어 있습니다. 이렇기 때문에 그 후로부터 세상은 급변해 들어오는 것입니다.
That is how returning to the earth becomes possible. Thus, while giving my blessing to Heung Jin on the Day of Victory of Love, I proclaimed royal authority over 120 nations. This was part of what Teacher just prayed about. The last thing I prayed about was the mobilization of the sovereignties of 120 nations centering on Heung Jin. That was the substance of Teacher’s official prayer. Thus, after that, the world has been changing quickly.
흥진이가 자기가 살려고 하다가 죽었느냐, 다른 사람을 위해서 죽었느냐 하는 것입니다. 그런데 내가 가 보고 고마운 것이, 흥진이가 죽은 것은 지생련이의 두 아들을 살리기 위해서였던 것입니다. 그렇지 않으면 차를 바른쪽으로 꺾을 필요가 없었어요. 왼쪽으로 꺾었으면 흥진이는 그냥 살 수 있었어요. 거기를 가 보고 내가 참 고맙게 생각한 것입니다. ‘그래, 내가 너를 위해 통일식을 해 줘 가지고 하늘 앞에, 십자가에 희생한 그 장본인인 예수님 앞에 보내는데 이러한 모든 면에 있어서 내 양심에 가책이 안 되겠다.’ 한 것입니다.
The question is whether Heung Jin died while trying to save his own life or while trying to save other people’s lives. As a matter of fact, what I was grateful to see was that Heung Jin died in order to save Saeng Nyeon Ji’s two sons. If that were not the case, then he would have had no need to turn the car to the right. If he had turned the car to the left, then Heung Jin could have lived. I went to the scene of the accident and was truly grateful to him. I thought, “OK, I can conduct a Unification Ceremony for you and send to you to heaven and to Jesus, who was the one who was sacrificed on the cross, without feeling pangs of conscience in any way whatsoever.”
그런 자리에서 ‘흥진이가 감으로써 영인세계에서 지상세계에 접근할 수 있는 하나의 교량을 놓게 되었으니 이것은 지상세계에게도 혜택이요, 천상세계도 혜택인 것이다. 그것이 공적인 가정, 참부모의 아들딸들이 남기고 가야 할 길이다.’ 이렇게 기도한 것이 엊그제 같은데 벌써 8년이 되었습니다.
When I was there, I prayed, “Through Heung Jin going, a bridge allowing approach from the world of spirits to the earthly world was laid, which is beneficial to both the earthly world and the heavenly world. It was a course that True Parents’ sons and daughters should exemplify as members of a public family.” I feel like it was only yesterday that I offered that prayer, but it has already been eight years.
애승일(愛勝日)이란 말이 무슨 말이냐? 선생님은 흥진이가 돌아간 이후부터 떠나보낼 때까지 눈물을 한 방울도 안 흘렸습니다. 사망권을 이겨야 되는 것입니다. 사랑을 가지고 사망을 이겼다는 이런 팻말을 세우지 않고는 승화식(昇華式)이 이루어지지 않는 것입니다.
What does the title Day of Victory of Love mean? Teacher did not shed even one tear from the time that Heung Jin died to the time that he sent him off. Teacher had to defeat the power of death. Teacher had to set up the notice that he had defeated death with love, or the Seunghwa Ceremony could not have been held.
승화식이란 말은 흥진군으로부터 나왔습니다. 그 애승일이라는 것의 애승이 뭐냐? 사망을 이기는 것입니다. 남들 같으면 어머니도 몸부림을 치고 배밀이하며 통곡할 수 있는 일이지만, 어머니가 눈물 흘리면 안 되는 것입니다. 3일 이내에 이 식을 해 줘야 되는 것입니다. 사망을 이겼노라고 선포해야 됩니다. 그렇기 때문에 통일교회에는 승화식이 벌어지는 것입니다. 사망을 넘어 기쁨을 향해서 가는 거예요. 승화식을 거쳐 가는 사람들은 영계의 모든 골짜기를 휘익 넘어가는 것입니다. 승화식이란 것은 흥진군으로 부터 시작한 것입니다.
The title Seunghwa Ceremony was derived from Heung Jin. What does the victory of love refer to in the title Day of Victory of Love? It is victory over death. If we were like others, Mother would have struggled and crawled around wailing because of Heung Jin’s death, but Mother was not allowed to shed tears. The ceremony had to be conducted within three days. Our victory over death had to be proclaimed. That is why we have Seunghwa Ceremonies in the Unification Church. It is overcoming death and going toward joy. People who go through Seunghwa Ceremonies can quickly cross all the ravines of the spirit world. Seunghwa Ceremonies started beginning with Heung Jin.
원전(元殿)이란 말이 뭐냐? 아담 해와가 죽어서 본궁에 입궁하는 것을 말합니다. 궁과 통하는 것을 말합니다. ‘원전’ 하게 되면 궁이라는 말입니다. 아담 해와가 누울 수 있는 그 동산에 대신 누운 것입니다. 예수님과 부모님 대신 누웠다고 해서 원전이라고 하는 것입니다. 거기에 가서 기도하면 하늘의 은사가 접한다는 것입니다. 하늘의 궁과 미래의 궁과 연결되는 자리이기 때문입니다. 그것이 연결되는 자리에는 아들이 제물이 되어 통일교회가 세워야 할 탕감조건을 해소시킨 그 기반이 있는 것입니다.
What does wonjeon mean? It refers to Adam and Eve dying and entering the main palace. It refers to going through to a palace. The word wonjeon means palace. It’s [where you] lie down in the garden in which Adam and Eve should have lain. It’s called wonjeonbecause you lie down where Jesus and True Parents ought to lie down. If you pray at the wonjeon, you will touch heaven’s grace. It is a place where you connect with heaven’s palace and the palace of the future. In that place of connection, there is the base laid by the son who became a sacrificial offering and thus cancelled indemnity conditions that the Unification Church would have been required to set otherwise.
애승일이라는 말은 죽음을 앞에 놓고도 사탄이가 손가락질을 못 했다 이거예요. 그런 식을 지냈습니다. 이러한 배후에 절대적인 사랑만이 사망을 밟고 올라가는 것입니다. 이렇기 때문에 통일교회의 이 승화식을 통해 가는 사람들은 지옥에 못 들어간다는 말입니다.
The title Day of Victory of Love infers that Satan could not point fingers even when [True Parents] had to deal with death. That was the sort of ceremony that we performed. Behind the ceremony, only absolute love could step on and rise above death. Thus, people who go through the Seunghwa Ceremony of the Unification Church cannot enter Hell.
선생님 시대에 영육을 중심삼고 기독교 영적 세계와 실체세계가 하나 안 되었기 때문에 싸움이 나왔으니, 이 모든 것을 통일하여서 하나의 조건 제물로 제시함으로 말미암아 이겼다는 조건을 세우는 것입니다. 그걸 중심삼고 슬퍼하지 않아요. 눈물을 흘리게 되면 사탄이 참소할 수 있는 조건이 남기 때문에 눈물을 흘려선 안 되는 것입니다.
The fight was caused due to the Christian spiritual world and substantial world not becoming one in spirit and flesh during the time of Teacher. Thus, all these things must be united and presented as a single conditional offering in order to set up the condition of victory. Centering on that, I was not sad. If True Parents had shed tears, a condition for Satan to accuse True Parents would have remained, so we were required to not shed tears.
이래 가지고 이 한국으로 떠나보낼 때까지 눈물을 보이지 않았던 것입니다. 떠나보내고는 그 다음에는 눈물을 흘려도 괜찮다는 것입니다. 이 배후에 엮어진 사실들, 이해할 수 없는 배후를 선생님 홀로, 그걸 아는 것도 놀라운 일이지만 이것을 실천해 가지고 악마가 침입할 수 없는 이러한 길을 닦아 온 것입니다. 그 공적 터전 위에 선 이 축복 받은 패들이 얼마나 무서운 자리에 있는지 알아야 되겠습니다.
Because of this, we did not show tears until we sent Heung Jin off to Korea. After we sent him off, it was OK to shed tears. The facts behind this – the incomprehensible behind story – were only known by Teacher. Of course, it is amazing that Teacher knew such things but what is more amazing is that Teacher put this knowledge into practice and paved a way that could not be invaded by the Devil. As the group of people who have received the Blessing and who stand on this public base, you need to realize how terrible of a place you are standing in.
1990년대에 축복 받은 가정들이 선두에 서야 됩니다. 가정복귀 기준시대에 왔기 때문에 가정들이 전부 선두에 서야 됩니다. 사탄세계 가정에서 가정이 타락했으니 이제 가정격파입니다. 통반격파는 가정격파입니다. 각 가정에 부모님의 사진을 모셔야 됩니다. 자기 조상들과 자기 어머니 아버지, 자기 결혼사진은 다 떼버리고 부모님의 사진을 모셔야 되는 것입니다.
The families who received the Blessing in the 1990s need to be in the vanguard. We are in a time of family restoration so entire families need to be in the vanguard. In families of the satanic world, entire families fell, so now we have to defeat families. Defeating your neighborhood [a.k.a. tongbankyeokpa] is defeating families. Each family needs to keep a picture of [True] Parents. Take down all the pictures of your ancestors, of your mother and father, and of your wedding, and put up [True] Parents’ picture instead.
부모님의 사진을 모시면 경배를 누가 먼저 와서 하느냐 하면, 선조들이 먼저 와서 해야 합니다. 왜 선조들이 해야 되느냐? 선조들도 부모님을 모시지 못했다는 것입니다. 그렇기 때문에 선한 선조들이 자기 사랑하는 혈족 앞에 지상 재림하는 것입니다. 영계와 육계가 전환될 수 있는 때가 왔기 때문에, 이제는 사탄도 부모님의 뒤를 따라가려고 하는 때에 왔기 때문에, 영계에 있는 모든 조상들이 와 가지고 부모님을 진정으로 모심으로 말미암아 영적인 기준에서 부모님을 통해서 다시 태어났다는 자리, 부모님 앞에 아들적 영에 접붙이는 자리에 서야 되는 것입니다.
If you put up the Parents’ picture, the ones who come to bow first should be your ancestors. Why should it be your ancestors? Your ancestors were unable to attend the Parents. Therefore, good ancestors return to the earth to their beloved blood relatives. Because a time has come in which the spirit world and physical world can be transitioned, now Satan is also trying to follow the Parents. Therefore, when all the ancestors in the spirit world come and truly attend the Parents, they have to stand in a position of engrafting onto a son-type spirit in front of the Parents, a position of being reborn through the Parents from a spiritual standard.
이래 놓으면 그 집에 사탄이의 장난으로 말미암아 생기는 모든 화가 일소되는 것입니다. 사탄은 병 주고 약 주고 하지만 하나님은 병 주지 않습니다. 약만 주지 병은 안 줍니다. 그렇기 때문에 사진을 놓고 자기의 3대가 경배를 해야 돼요. 이 지상에서뿐만 아니라 천상세계의 영원한 참부모로서 모시고, 나는 그의 혈족이라고 스스로 맹세하고 사는 집에는 천운이 보호하는 것입니다. 그렇기 때문에 통반격파, 이게 말 뿐만이 아닙니다. 3대가 환영하는 가운데 선생님의 사진을 붙일 수 있는 놀음을 해야 할 것이 이제부터 벌여야 할 통반격파 운동이요, 남북총선거 대비 전국대회입니다. 이것만 해 놓으면 총선거는 다 끝납니다.
If you do this, then all the misfortune that may arise in your house due to Satan’s mischief will be eradicated. Satan gives sicknesses and then gives medicine for the sickness but God does not give sicknesses. God only gives medicine, not sicknesses. Therefore, the three generations of your family must bow in front of the picture. Heavenly fortune will protect the families in which people pledge that they are the blood relatives of the True Parents, pledging to attend them as the eternal true parents, not only on the earth but also in the heavenly world. Therefore, defeating your neighborhood [tongban-kyeokpa] is not just an idea. You can be victorious in your neighborhood when three generations of each family welcome Teacher’s photograph in their homes. This is the nature of the national events that are to be held in preparation for the North-South Korean general election. If we do this, then the general election will be all done.
선생님 개인이 과거 이스라엘 구약시대·신약시대·성약시대의 모든 역사를 탕감함과 동시에, 통일교회가 잘못한 모든 것들을 선생님의 가정이 일선에 서 가지고 탕감했다는 것입니다. 그럼으로써 심정적 영계의 승리적 조건과 지상의 승리적 조건을 중심삼고 영계의 협조를 받으면서 통일교회가 움직임으로 말미암아 급진적인 발전을 하도록 한 이 애승일이 있음을 여러분이 깊이 생각하고, 오늘 이 추모하는 마음을 그런 감사의 마음으로 돌려야 합니다.
Teacher as an individual has paid indemnity for the entire history of the Old, New and Completed Testament Ages of Israel, and Teacher’s family has stood on the frontline to pay indemnity for all the mistakes of the Unification Church. In that way, through the Unification Church moving with the assistance of the spirit world centering on the shimjung-type victorious conditions of the spirit world and victorious conditions of the earthly world, radical development was brought through this Day of Victory of Love. Think about this deeply, and change your hearts of cherishing the memory of a deceased person on this day to hearts of gratitude.
그 감사하는 마음을 금후에 전개될 실전노정에서 통반격파! 하늘가정 전환을 위하여 총진군하겠다고 하는 결의를 하게 될 때 이와 같은 날을 기념하는 의의가 있는 것이다 하는 것을 알아야 되겠습니다.
You should know that it is when you make a determination to take this grateful heart to make an all-out advance in order to convert heavenly families through defeating your neighborhood within the course of actual fighting that will unfold from now on that commemorating this day becomes significant.